Gramatyka

Have something done – jak używać tej konstrukcji w języku angielskim?

Konstrukcja „have something done”, czyli jak w języku angielskim powiedzieć, kiedy ktoś wykonuje dla nas daną czynność. Kiedy i w jaki sposób możecie wykorzystać tę konstrukcję? Sprawdźcie!

Język angielski jest pełen ciekawych konstrukcji, które czasami mogą sprawić trudności uczącym się. Jednym z takich wyrażeń jest „have something done”. Może być nieco zagmatwane, ale zrozumienie go otwiera drzwi do bardziej zaawansowanej rozmowy po angielsku. W tym artykule dokładnie omówimy, jak działa ta konstrukcja i jak jej używać.



Sens konstrukcji „Have something done”

Na początek, warto zrozumieć, że „have something done” służy do wyrażenia, że ktoś inny robi coś za nas, zazwyczaj z naszej prośbą lub z naszego polecenia. Możemy używać tej konstrukcji w różnych kontekstach, aby opowiedzieć o sytuacjach, w których zlecamy pracę innym lub korzystamy z ich usług.

Struktura konstrukcji

Konstrukcja „have something done” składa się z trzech głównych elementów:

  1. Have (czasownik „have” w odpowiedniej formie): W zależności od osoby, czasu i trybu zdania, czasownik „have” będzie się zmieniał. Na przykład: „I have,” „She had,” „They will have.”
  2. Something (rzeczownik): To jest przedmiot, który chcemy, żeby ktoś inny wykonał lub zrobił za nas. Może to być niemal wszystko: od naprawy samochodu po pranie ubrań.
  3. Done (czasownik w formie trzeciej osoby czasu przeszłego): To jest klucz do konstrukcji. „Done” jest czasownikiem w formie trzeciej osoby czasu przeszłego i wskazuje na to, że coś zostało wykonane przez inną osobę.

„Have something done” – przykłady użycia

Teraz przyjrzyjmy się kilku przykładom, aby lepiej zrozumieć, jak działa konstrukcja „have something done”:

  1. I had my car repaired. (Zleciłem naprawę mojego samochodu.)
    • „I” jest podmiotem zdania.
    • „had” jest formą czasownika „have” w czasie przeszłym.
    • „my car” to przedmiot, który został naprawiony.
    • „repaired” to czasownik w formie trzeciej osoby czasu przeszłego, oznaczający naprawę samochodu.
  2. She will have her house cleaned. (Ona zleci sprzątanie swojego domu.)
    • „She” jest podmiotem zdania.
    • „will have” jest formą czasownika „have” w czasie przyszłym.
    • „her house” to przedmiot, który zostanie posprzątany.
    • „cleaned” to czasownik w formie trzeciej osoby czasu przeszłego, oznaczający sprzątanie domu.

Konstrukcję „have something done” często używamy, aby wyrazić naszą potrzebę lub życzenie, aby ktoś inny wykonał określoną czynność. Na przykład:

  • I need to have my hair cut. (Muszę ściąć włosy.)
  • He wants to have his computer fixed. (On chce naprawić swój komputer.)

W tych zdaniach podkreślamy, że to my potrzebujemy, żeby ktoś inny coś dla nas zrobił.

Ta konstrukcja jest szczególnie przydatna w kontekście usług i prac domowych. Możemy nią opowiedzieć o różnych sytuacjach, takich jak naprawa, sprzątanie, remonty, opieka zdrowotna itp. Na przykład:

  • She had her house painted last summer. (Ona zleciła pomalowanie swojego domu latem ubiegłego roku.)
  • They are going to have their baby vaccinated. (Oni zamierzają zlecić zaszczepienie swojego dziecka.)

Forma pytająca i przecząca

Konstrukcję „have something done” można również stosować w zdaniach pytających i przeczących. Na przykład:

  • Did you have your car serviced? (Czy zleciłeś przegląd swojego samochodu?) – pytanie.
  • I didn’t have my passport renewed. (Nie zleciłem odnowienia mojego paszportu.) – przeczenie.

Uwagi Dodatkowe

Istnieje kilka innych rzeczy, o których warto pamiętać, korzystając z konstrukcji „have something done”:

  • Forma czasownika „have” musi być dostosowana do osoby i czasu w zdaniu.
  • Przedmiot, który zostanie wykonany przez inną osobę, zazwyczaj jest bardziej wyraźnie określony, niż w przypadku innych konstrukcji.
  • W zdaniach wykorzystujących konstrukcję, zazwyczaj nie podajemy informacji o osobie, która wykonała czynność. Wskazujemy jedynie, że coś zostało zrobione lub zlecone do wykonania. Na przykład: She had her dress cleaned. (Ona zleciła czyszczenie swojej sukienki.) – Nie wiemy, kto dokładnie wykonał czyszczenie.

Czytaj również: Jak mówić płynnie po angielsku?


Podsumowanie

Konstrukcja „have something done” może być subtelna, ale jest niezwykle użyteczna w komunikacji po angielsku. Daje możliwość opowiedzenia o sytuacjach, w których zlecamy lub korzystamy z usług innych osób, bez konieczności dokładnego określania wykonawcy czynności. Praktykując tę konstrukcję, możesz bardziej precyzyjnie wyrażać swoje potrzeby i życzenia w rozmowach po angielsku.

4.9/5 (10)

Jak podoba Ci się ten artykuł?

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *