Gramática, Palabras

Every, each y all pronombres indefinidos del inglés😍

Aquí te enseñaré como utilizar los pronombres every, each y all, ¡Muy atentx!🥰

Algunas veces me pongo a explicar un poco la teoría e historia de la palabra o verbo pero esta vez lo haremos diferente, hoy iremos directos al tema, sin rodeos, al grano, así que… ¡LET’S GO!

Every + sustantivo del singular

Cuando every acompaña a un sustantivo, este siempre estará en singular. Si usas every + sustantivo como sujeto de una oración, también el verbo tendrá que estar en singular. Por ejemplo:

  • Every piece of clothing is available in different sizes. [Toda prenda de vestir está disponible en diferentes tallas].
  • Every dressmaker needs different fabrics and colours. [Todo diseñador de modas necesita materiales y colores diferentes].

Every + número + sustantivo plural

Every pueden preceder a un sustantivo en plural si este sustantivo tiene un número delante. Esta construcción es frecuente cuando hablamos de períodos de tiempo y de intervalos regulares.

  • They have their shoe collection renewed every three weeks. [Presentan una nueva colección de calzado cada tres semanas].

El pronombre indefinido every también se puede usar sin número y con un sustantivo en singular para describir intervalos de tiempo regulares:

  • In Milan or Paris, you can see a fashion show every season. [En Milán o París puedes ver un desfile de moda cada temporada].
  • I travel to Paris Fashion Week every year. [Viajo a la Semana de la Moda de París cada año].

All + sustantivo plural

All se utiliza con sustantivos en plural para hacer generalizaciones:

  • All pieces of clothes are handmade. [Todas las prendas de vestir están hechas a mano].

El sustantivo que sigue a la expresión all of puede estar tanto en singular como en plural, y también puede ser incontable. Generalmente es posible reemplazar estos sustantivos con pronombres:

  • You need to watch all of the fashion show before having a say. [Tienes que ver todo el desfile de moda antes de formarte una opinión].
  • All of the skirts are beautiful and empowering. [Todas las faldas son bonitas y transmiten energía].
  • I need to see all of them before deciding which to buy. [Tengo que verlos todos antes de decidir cuál comprar].

Debemos mencionar que el uso de all of + sustantivo en singular no es muy común. En su lugar se usa más bien whole o entire:

  • You need to watch the whole fashion show. (all of the fashion show) [Tienes que ver todo el desfile de moda].

¡Atención! Puedes omitir of antes de un sustantivo, pero no antes de un pronombre:

  • All the models look gorgeous = All of them (the models) look gorgeous. [Todas las modelos se ven preciosas/Todas ellas se ven preciosas].

Each + one

Cuando ya hemos mencionado un sustantivo contable en singular, a continuación podemos reemplazarlo con one:

  • A: What do I have to do with all these new shirts? [¿Qué debo hacer con todas estas camisas nuevas?].
  • B: You need to take each one out of the box and try out. (each one = each shirt). [Tienes que sacar cada una del empaque y probártela].

Each of + artículo + sustantivo plural

Cuando each of va acompañado de un artículo determinado o un pronombre posesivo (the, my, his, etc.), el sustantivo que sigue debe estar en plural:

  • I test each of my models before they catwalk for me. [Hago el ensayo con cada una de mis modelos antes de que desfilen para mí].
  • Each of the designers has a different concept to show the audience. [Cada uno de los diseñadores tiene una propuesta distinta para presentar al público].
  • Each of the pieces of clothing is unique. [Cada una de estas prendas de vestir es única].

Según la regla gramatical, el verbo que se refiere a each of debe estar en singular. Sin embargo, en las conversaciones informales a menudo se escucha la forma plural (en español, por el contrario, aún se considera un error):

  • Each of my clients has a different taste for clothes. (lenguaje culto) [Cada uno de mis clientes tiene un gusto diferente para vestir].
  • Each of my clients have a different taste for clothes. (lenguaje coloquial) [Cada uno de mis clientes *tienen* un gusto diferente para vestir].

Después de each of solamente pueden aparecer los pronombres youus y them:

  • The fashion designer gave each of us a small gift at the end of the show. [El diseñador de moda nos dio a cada uno/a de nosotros/as un pequeño regalo al final del espectáculo].
  • You need to wash each of them before use. [Tienes que lavar cada uno (de ellos) antes de usarlos].
  • Each of you needs to complete the assignment individually. [Cada uno de vosotros debe hacer la tarea individualmente].

Y basta por hoy, espero que lo hayas entendido y también te recomiendo seguir investigando sobre este tema ya que estoy seguro que podrás encontrar muchísima más información respecto al tema.

Deja tu opinión

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *