Remont mieszkania czy domu to zawsze duże wyzwanie. Wiąże się nie tylko z milionem decyzji, które trzeba podjąć, ale też z dużymi wydatkami finansowymi i całą masą sytuacji nieoczekiwanych i stresujących. Nie bez przyczyny mówi się, że wspólny remont to ostateczna próba dla związku! No bo umówmy się – czy znacie kogoś, kto przeszedł przez ten proces bez szwanku i nerwów? Jeśli tak, to prawdziwy ewenement!
Jeśli czeka Was remont po angielsku, warto choć trochę zminimalizować stresy i opanować podstawowe słownictwo, żeby dogadać się z majstrami (choć znajomość słówek nie gwarantuje w tym przypadku sukcesu). 😉
Remont po angielsku – podstawowe słownictwo
Zaczynamy od podstaw, czyli jak w ogóle powiedzieć o tym, co Was czeka!
| remont | renovation |
| odświeżenie | renewal |
| remont kapitalny | overhaul |
| naprawa | repair |
| ekipa budowlana | construction crew |
| budowniczy | builder |
| malarz | decorator |
| elektryk | electrician |
| murarz | mason |
| hydraulik | plumber |
| sklep budowlany | hardware shop |
| instalacja elektryczna | wiring |
| instalacja wodno-kanalizacyjna | plumbing |
Co podczas remontu?
Warto się zastanowić, jakie prace czekają naszą ekipę – malowanie ścian, układanie glazury, a może wymiana hydrauliki? Sprawdźmy!
| malowanie | painting |
| układanie przewodów, rur | pipe laying |
| wyburzanie (np. ściany) | bulldozing |
| murowanie | masoning |
| wiercenie | drilling |
| naprawianie | repairing |
| mierzenie | metering |
| gipsowanie | plaster |
| tapetowanie | paperhanging |
| urządzanie | decoration |
| projektowanie | planning |
Remont po angielsku – materiały
Tu zaczyna się proces decyzyjny. Jakie kupić płytki, a jakie panele? Jakiego koloru wybrać farbę, a może tapetę? Co będzie potrzebne ekipie, aby naszą wizję przekuć w rzeczywisty efekt WOW?
| farba | paint |
| tapeta | wallpaper |
| kafelki, płytki ceramiczne | tiles |
| panel podłogowy | floorboard |
| podłoga drewniana | wooden floor |
| boazeria | panelling |
| tynk | parget |
| gips, gładź szpachlowa | plaster |
| klej do płytek | tiling glue |
| klej do tapet | wallpaper adhesive |
| gniazdko elektryczne | socket |
| włącznik światła | light switch |
| wylewka samopoziomująca | self-levelling compound |
| kabel | cable |
| rura | pipe |
| beton | concrete |
| podkład pod farbę | primer |
| żywica epoksydowa | epoxy resin |
| uszczelka | seal |
| silikon | silicone |
| śruba | screw |
| gwóźdź | nail |
Narzędzia potrzebne do remontu
Kolejny ważny element to narzędzia. Zwykle budowlańcy mają swoje sprzęty, ale warto wiedzieć co jest co, choćby po to, by wiedzieć o co prosi nas majster, wskazując na młotek. 😉
| narzędzie | tool |
| młotek | hammer |
| śrubokręt | screwdriver |
| wiertarka | drill |
| poziomica | level |
| pędzel | brush |
| wałek malarski | paint roller |
| kuweta na farbę | paint tray |
| taśma ochraniająca | masking tape |
| folia malarska | cover foil |
| klucz płaski | fork spanner |
| kombinerki | pliers |
| klucz francuski | monkey wrench |
| piła tarczowa | circular saw |
| papier ścierny | sandpaper |
| wiertło | bit |
Czytaj również: Dom po angielsku – pomieszczenia, meble, wyposażenie
Użycie słów w praktyce
Cóż, nie jesteśmy specjalistami, więc i nasze słówka to raczej słownictwo laika, ale mamy nadzieję, że to Wam wystarczy, aby zrozumieć podstawy Waszego remontu! Aby lepiej zapamiętać nowo poznane słówka – sprawdźcie przykładowe zdania!
- They spent a fortune on the renovation of this building.
- I bought a green paint for my bedroom walls.
- I keep my pliers in the toolbox.
- Mark bought eight metres of cable.
- Decide whether you want to install metal or plastic pipes.
- We have no water because our plumbing is broken.
- He is the best builder I know.
- What colour do you want?
- I will be painting walls.
- He picked up the hammer from his toolbox.
- I usually use silicone to glue the tiles to the floor.
- A level is used for checking if surfaces are exactly horizontal or vertical.
- We need more paint rollers if we want to paint this room.
- I have to go and buy a new seal.
- Use three nails, one on each side and the third in the center.
- You don’t have a bit that I need.
