Reporting verbs potrafią wywołać niemały chaos – szczególnie wtedy, gdy nagle okazuje się, że po jednym czasowniku używamy to + infinitive, po innym gerund, a jeszcze po kolejnym… konstrukcji z that. Brzmi znajomo? Jeśli zdarzyło Ci się zatrzymać w połowie zdania i zastanawiać „zaraz, mówi się suggest doing czy suggest to do?” – jesteś w dobrym miejscu ( i na wszelki wypadek odpowiadamy: po suggest użyj formy -ing 😅).
W tym artykule uporządkujemy całą wiedzę krok po kroku, dzięki czemu reporting verbs przestaną być gramatyczną pułapką, a Ty zaczniesz używać ich intuicyjnie.
Reporting verbs: co to?
Reporting verbs to czasowniki używane do przekazywania tego, co ktoś powiedział, pomyślał, zasugerował albo zakomunikował. Najczęściej pojawiają się w mowie zależnej (reported speech) i pozwalają nam precyzyjniej oddać intencję wypowiedzi.
Zarówno w języku polskim, jak i angielskim, kiedy opowiadamy o tym, co ktoś powiedział, bardzo często sięgamy po kilka podstawowych czasowników – najczęściej np. „powiedzieć”, „zapytać” albo „odpowiedzieć” (w przypadku angielskiego tymi najpopularniejszymi czasownikami wprowadzającymi reported speech są: say, ask, tell).
He said that he would come.
Powiedział, że przyjdzie.
She asked if everything was ready.
Zapytała, czy wszystko jest gotowe.
My parents told me that they didn’t have time.
Moi rodzice powiedzieli mi, że nie mają czasu.
Jednak zamiast ciągle powtarzać te same słowa, native speakerzy (w obu językach!) bardzo często sięgają po bardziej konkretne reporting verbs, takie jak np. admit (przyznać), suggest (zasugerować), warn (ostrzec), promise (obiecać), deny (zaprzeczyć) czy recommend (polecić).
Wszystko po to, żeby dokładniej oddać kontekst danej wypowiedzi czy zaznaczyć zabarwienie emocjonalne.

Jak się uczyć? Nasze porady
I właśnie tutaj zaczyna się prawdziwe wyzwanie. 😅
Ponieważ pod względem ilości reporting verbs jest naprawdę dużo, nie wystarczy znać samego tłumaczenia danego czasownika. Co więcej, każdy z nich może wymagać zupełnie innej konstrukcji gramatycznej – po jednym użyjemy konstrukcji z that, po drugim gerund (-ing), a po jeszcze innym to + infinitive.
Dlatego najlepszy sposób nauki jest dość prosty: zamiast zapamiętywać pojedyncze słowa, warto od razu uczyć się całych schematów.
Nasza porada: nie ucz się, że suggest oznacza „sugerować”, ale zapamiętaj całą konstrukcję: suggest doing something. W ten sposób nauka przyjdzie Ci dużo szybciej – gwarantujemy!

Mowa zależna a reporting verbs. Kontekst w pigułce
Żeby dobrze zrozumieć reporting verbs, warto najpierw zobaczyć ich naturalne środowisko, czyli reported speech – mowę zależną. To właśnie tam najczęściej przytaczamy czyjeś słowa, zmieniając nie tylko czas gramatyczny, ale również konstrukcję zdania.
Przykładowo:
Direct speech:
I will call you tomorrow.
Zadzwonię do ciebie jutro.
Reported speech:
Linda said that she would call me the next day.
Linda powiedziała, że zadzwoni do mnie na następny dzień.
Oczywiście zamiast prostego say, możemy użyć bardziej precyzyjnych czasowników, takich jak np. promise czy warn.
Więcej o samej mowie zależnej przeczytasz w naszym pełnym artykule: Reported Speech | Naucz się jej na PROSTYCH przykładach! 🌟
Reporting verbs: struktury
W przeciwieństwie do języka polskiego, gdzie zwykle skupiamy się wyłącznie na znaczeniu czasownika (bo później i tak najczęściej użyjemy spójnika „że”, np. „Moja mama obiecała mi, że…”), w angielskim musimy pamiętać również o tym, jaka konstrukcja pojawia się po reporting verb. I właśnie tutaj zaczynają się schody.
Poniżej zebraliśmy 4 najważniejsze struktury, które warto znać.
Verb + that clause
Ta konstrukcja pojawia się najczęściej wtedy, gdy chcemy po prostu przekazać pełną informację, opinię lub czyjąś wypowiedź. To najbardziej intuicyjna forma dla Polaków, ponieważ działa bardzo podobnie do naszego „powiedział/a, że…”. W tym przypadku należy użyć zdania podrzędnego.
Budowa:
Reporting verb + that + pełne zdanie
Przykład:
Eve explained that the meeting was cancelled.
Eve wyjaśniła, że spotkanie zostało odwołane.
Zastosowanie:
- Tej konstrukcji używamy, kiedy chcemy przekazać pełną informację, opinię, wyjaśnienie albo stwierdzenie.
- Z czterech grup, to właśnie ta najbardziej przypomina język polski, ponieważ odpowiada naszej konstrukcji czasownik + że.
- W tym przypadku bardzo często należy zastosować następstwo czasów (backshift). Oznacza to, że czasownik w drugim zdaniu zazwyczaj „cofa się” o jeden czas w przeszłość, np. Present Simple zmieni się w Past Simple.
- Co ciekawe, słówko that w codziennym angielskim bardzo często jest pomijane – szczególnie w mowie i mniej formalnych wypowiedziach. Dzieje się to w wypadku, gdy podmiot w obu częściach zdania pozostaje taki sam.
Najpopularniejsze czasowniki, łączące się z tą konstrukcją:
| Czasownik | Tłumaczenie | Przykład |
| say | powiedzieć | He said that he was tired. |
| explain | wyjaśnić | She explained that she was late. |
| admit | przyznać | He admitted that he lied. |
| agree | zgodzić się | They agreed that it was necessary. |
| announce | ogłosić | She announced that she was leaving. |
| claim | twierdzić | He claimed that he was innocent. |
| reveal | ujawnić | They revealed that prices would rise. |
| inform | informować | She informed us that we needed to leave. |
| deny | zaprzeczyć | He denied that he had called his mother. |
Verb + to + infinitive
Ta struktura bardzo często opisuje sytuacje, w których ktoś deklaruje, że coś zrobi – albo wręcz przeciwnie, absolutnie wyklucza taką możliwość.
Budowa:
Reporting verb + to + infinitive
Przykład:
Carl decided to leave early.
Carl postanowił wyjść wcześniej.
Zastosowanie:
- Ta struktura pojawia się wtedy, gdy mówimy o decyzjach, planach, obietnicach albo odmowie wykonania czynności.
Najpopularniejsze czasowniki:
| Czasownik | Tłumaczenie | Przykład |
| agree | zgodzić się | He agreed to help me. |
| decide | zdecydować | She decided to study harder. |
| promise | obiecać | I promised to call later. |
| refuse | odmówić | He refused to answer. |
| offer | zaoferować | She offered to drive us home. |
| threaten | grozić | They threatened to leave. |
| plan | planować | I planned to travel. |
| volunteer | zgłosić się | He volunteered to help. |
| attempt | próbować | She attempted to fix it. |
| pretend | udawać | He pretended to understand. |

Verb + gerund (-ing)
Konstrukcja z gerund dla wielu uczniów jest trudniejsza, ponieważ w języku polskim podobne formy istnieją, jednak używamy ich nieco inaczej. Ale nie martw się, jak najbardziej jest do opanowania!
Budowa:
Reporting verb + verb + ing
Przykład:
My friends suggested going earlier.
Moi przyjaciele zasugerowali, żeby pójść wcześniej.
Zastosowanie:
- Używamy tej konstrukcji, gdy mówimy o sugestiach, przyznaniu się do czegoś, unikaniu albo zaprzeczaniu.
Najpopularniejsze czasowniki:
| Czasownik | Tłumaczenie | Przykład |
| suggest | sugerować | She suggested leaving now. |
| admit | przyznać | He admitted stealing money. |
| deny | zaprzeczyć | She denied taking it. |
| recommend | polecać | I recommend reading this book. |
| mention | wspominać | He mentioned seeing her. |
| recall | przypominać sobie | I recall meeting him. |
| avoid | unikać | She avoided answering. |
| discuss | omawiać | They discussed moving abroad. |
| consider | rozważać | He considered changing jobs. |
| imagine | wyobrażać sobie | I imagine living abroad. |
Verb + object + preposition + gerund
Ta struktura jest bardziej rozbudowana, ponieważ oprócz samej czynności pojawia się także druga osoba, wobec której wykonujemy dane działanie.
Budowa:
Reporting verb + object + preposition + gerund
Przykład:
My grandad warned me against trusting the group.
Mój dziadek ostrzegł mnie przed ufaniem grupie.
Zastosowanie:
- Ta konstrukcja pojawia się, gdy jedna osoba wpływa na działanie drugiej – ostrzega, oskarża, przeprasza lub dziękuje za określone zachowanie.
- W języku polskim zwykle dodajemy przyimek naturalnie, ale w angielskim trzeba zapamiętać konkretny zestaw, np. praise somebody for.
Najpopularniejsze czasowniki:
| Czasownik | Tłumaczenie | Przykład |
| warn somebody against | ostrzec przed | She warned me against driving fast. |
| accuse somebody of | oskarżyć o | He accused me of lying. |
| congratulate somebody on | pogratulować | They congratulated her on winning. |
| thank somebody for | podziękować za | I thanked him for helping. |
| blame somebody for | obwiniać za | She blamed him for breaking it. |
| apologize for | przeprosić za | He apologized for arriving late. |
| praise somebody for | pochwalić za | They praised her for working hard. |
| criticize somebody for | krytykować za | She criticized me for forgetting. |
| punish somebody for | ukarać za | They punished him for cheating. |
| forgive somebody for | wybaczyć za | I forgave him for shouting. |

Reporting verbs, które występują w więcej niż jednej konstrukcji
Warto wiedzieć, że część czasowników może występować w kilku różnych konstrukcjach gramatycznych.
Dla osób uczących się angielskiego bywa to frustrujące, ponieważ jeden czasownik nagle zaczyna zachowywać się na dwa albo nawet trzy sposoby. Dotyczy to czasowników takich jak m.in. advise, suggest, recommend, admit, agree, promise czy explain.
Wytłumaczmy to na przykładzie słowa recommend:
- recommend + gerund (-ing) → kiedy mówimy ogólnie o czynności
I recommend trying the pasta in Naples.
Polecam spróbować makaronu w Neapolu.
- recommend + that clause → kiedy rekomendujemy konkretne działanie
The manager recommended that we change the strategy.
Menedżer zasugerował żebyśmy zmienili strategię.
Reporting Verbs: ćwiczenia online
Nic nie działa tak dobrze, jak odrobina ćwiczeń! Dlatego z przyjemnością przygotowaliśmy dla Ciebie dwa interaktywne zadania na poziom B1, dzięki którym przetestujesz swoją znajomość reporting verbs. W praktyce bowiem to właśnie regularne używanie konstrukcji najlepiej utrwala gramatykę.
Ćwiczenie 1
Zdecyduj, czy dane zdanie jest poprawne czy błędne.
Ćwiczenie 2
Użyj poprawnej formy po wybranym reporting verb.
FAQ: najczęściej zadawane pytania
Nie zawsze. Advise najczęściej występuje jako advise someone to do something, np. She advised me to wait. Możliwa jest także forma advise doing something, gdy nie wskazujemy osoby.
Najczęściej spotykane reporting verbs z gerund to suggest, recommend, admit, deny, mention, avoid, consider oraz discuss. Po tych czasownikach standardowo używamy formy zakończonej na -ing.
Wybór zależy od konkretnego czasownika. Suggest, admit czy deny wymagają gerund, natomiast promise, refuse, decide czy offer łączą się z infinitive. Niestety w większości przypadków trzeba zapamiętać konkretny schemat.
Po refuse używamy konstrukcji to + infinitive. Poprawna forma to na przykład: My dad refused to answer the question.