Site icon Fluentbe Blog

Much, many, a lot – jaka jest różnica?

Much, many, a lot - różnice

Słowa much, many oraz a lot mają właściwie to samo tłumaczenie – a large quantity or amount of something – czyli dużą ilość lub liczbę czegoś. Dlatego różnica między nimi nie opiera się na znaczeniu, a na zasadach gramatycznych. Już widzę jak część z Was przewraca oczami. 😉 Postaram się Wam te zasady przybliżyć w miarę bezboleśnie. A żebyście zdobytą wiedzę mogli od razu zastosować w praktyce (co ułatwi zapamiętanie), przygotowałam dwa ćwiczenia.

Countable or uncountable – that is the question 🙂

Szukając odpowiedzi na zadane w tytule tego wpisu pytanie, musimy najpierw rozprawić się z kwestią policzalności i niepoliczalności rzeczowników. W zasadzie sprawa powinna być prosta. Jeżeli możemy coś policzyć – rzecz jest policzalna (Countable). Jeżeli nie możemy – niepoliczalna (Uncountable). I w wielu przypadkach to się sprawdza. Możemy policzyć jabłka (apples) i psy (dogs), ale wody (water) czy cukru (sugar) już nie policzymy. Zwróćcie też uwagę, że rzeczowniki policzalne mają liczbę mnogą (pencils, carrots, children), bo przecież możemy je policzyć. 🙂 Natomiast rzeczowniki niepoliczalne liczby mnogiej mieć po prostu nie mogą.

Jest jednak kilka rzeczowników, które mogą sprawić kłopot. Na przykład słowo money (pieniądze), meat (mięso), cheese (ser), bread (chleb). Rzeczowniki te są niepoliczalne. Oczywiście możemy policzyć dolary, euro, plasterki czy bochenki, ale money, meat czy bread nie policzymy. Jeszcze trudniej robi się gdy mówimy o słowach: information (informacje), furniture (meble) i advice (porada), które w języku polskim są policzalne, a w angielskim niepoliczalne. No cóż, trzeba zapamiętać. Dla ułatwienia przygotowałam Wam ćwiczenie.

Clou programu – much, many, a lot (of) 🙂

Kiedy już umiemy bezbłędnie dzielić rzeczowniki na policzalne i niepoliczalne możemy przejść do meritum.

Many używamy do rzeczowników policzalnych. W pytaniach, twierdzeniach i przeczeniach.
Przykłady:

Much używamy do rzeczowników niepoliczalnych. Zwykle w pytaniach i przeczeniach.
Przykłady:


Czytaj też: Jak napisać daty w języku angielskim?


A lot of używamy do rzeczowników policzalnych i niepoliczalnych, ale jedynie w zdaniach twierdzących.
Przykłady:

Natomiast a lot jest przysłówkiem, więc używamy go po czasowniku, nigdy przed rzeczownikiem. Oznacza: często, bardzo lub wiele.

Przykłady:

Mam nadzieję, że teraz różnica między much, many oraz a lot jest jasna i że nie bolało. 😉 Tak jak wspominałam, nie zostawię Was tylko z teorią. Żebyście mogli sobie to zagadnienie przećwiczyć i utrwalić, przygotowałam dla Was ćwiczenie w formie quizu z popularnego teleturnieju. Powodzenia!

Enjoy 🙂

A jeśli chcecie poćwiczyć swój angielski w tym użycie słów much, many, a lot, skuteczną i wygodną opcją będzie kurs angielskiego online z native speakerem lub lektorem polskim.

Tekst napisała Paulina, lektorka Fluentbe.

Najczęstsze pytania

Jaka jest różnica między much, a many?

Słów much i many używamy w zależności, czy rzeczownik, który określamy jest policzalny, czy niepoliczalny.
Do policzalnych użyjemy many,
do niepoliczalnych – much.

Jakie rzeczowniki są policzalne?

Rzeczowniki policzalne to np. pencils, carrots, dogs.
Do nich użyjemy słowa many.

Przykład: We have many biscuits.

Które z rzeczowników są niepoliczalne?

Do niepoliczalnych zaliczymy: water, meat, sugar.
Połączymy je ze słowem much.

Przykład: How much milk do we need?

Czy istnieją rzeczowniki trudne do określenia?

Trudność polega na tym, że pewne rzeczowniki są policzalne w języku polskim, ale w angielskim już nie. Tak jest np. ze słowem information.

To samo tyczy się słów, takich jak: bread, money czy milk.
Możemy policzyć jedynie bochenki czy monety.

Exit mobile version